KJV : The tongue <03956> of the sucking child <03243> (8802) cleaveth <01692> (8804) to the roof of his mouth <02441> for thirst <06772>: the young children <05768> ask <07592> (8804) bread <03899>, [and] no man breaketh <06566> (8802) [it] unto them.
NASB : The tongue of the infant cleaves To the roof of its mouth because of thirst; The little ones ask for bread, \i1 But\i0 no one breaks \i1 it\i0 for them.
NASB# : The tongue<3956> of the infant<3243> cleaves<1692> To the roof<2441> of its mouth<2441> because of thirst<6772>; The little<5768> ones<5768> ask<7592> for bread<3899>, <I>But</I> no<369> one<369> breaks<6536> <I>it</I> for them.
Lidah
bayi
yang
menyusu
melekat
pada
langit-langit
mulutnya
karena
kehausan
Anak-anak
meminta
roti
tetapi
tidak
ada
yang
membaginya
untuk
mereka
<01692> qbd
cleave 32, follow hard 5 [v; 54]
<03956> Nwsl
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<03243> qnwy
suck 14, nurse 7 [v; 32]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<02441> wkx
mouth 9, roof of the mouth 5 [n m; 18]
<06772> amub
thirst 16, thirsty 1 [n m; 17]
<05768> Myllwe
children 13, infant 3 [n m; 20]
<07592> wlas
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<06566> vrp
spread 31, spread forth 12 [v; 67]
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<01992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<00> o
[; 0]