KJV : Now [is] the end <07093> [come] upon thee, and I will send <07971> (8765) mine anger <0639> upon thee, and will judge <08199> (8804) thee according to thy ways <01870>, and will recompense <05414> (8804) upon thee all thine abominations <08441>. {recompense: Heb. give}
NASB :
NASB# : 'Now<6258> the end<7093> is upon you, and I will send<7971> My anger<639> against you; I will judge<8199> you according to your ways<1870> and bring<5414> all<3605> your abominations<8441> upon you.
Sekarang
kesudahan
ada
atasmu
dan
Aku
akan
mengirim
murka-Ku
ke
atasmu
Aku
akan
menghakimi
kamu
sesuai
dengan
jalan-jalanmu
dan
membalaskan
kepadamu
semua
kekejianmu
<06258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<07093> Uqh
end 52, after 10 [n m; 67]
<05921> Kyle
upon, in, on [; 48]
<07971> ytxlsw
send 566, go 73 [v; 847]
<0639> ypa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<00> Kb
[; 0]
<08199> Kytjpsw
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<01870> Kykrdk
way 590, toward 31 [n m; 705]
<05414> yttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921> Kyle
upon, in, on [; 48]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<08441> Kytbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]