KJV : They give <05414> (8799) gifts <05078> to all whores <02181> (8802): but thou givest <05414> (8804) thy gifts <05083> to all thy lovers <0157> (8764), and hirest <07809> (8799) them, that they may come <0935> (8800) unto thee on every side <05439> for thy whoredom <08457>. {hirest: Heb. bribest}
NASB : "Men give gifts to all harlots, but you give your gifts to all your lovers to bribe them to come to you from every direction for your harlotries.
NASB# : "Men give<5414> gifts<5078> to all<3605> harlots<2181>, but you give<5414> your gifts<5083> to all<3605> your lovers<157> to bribe<7809> them to come<935> to you from every<5439> direction<5439> for your harlotries<8457>.
Orang-orang
memberikan
hadiah-hadiah
kepada
semua
perempuan
jalang
tetapi
kamu
memberikan
hadiah-hadiahmu
kepada
semua
kekasihmu
supaya
mereka
datang
kepadamu
dari
segala
arah
untuk
bersundal
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02181> twnz
...harlot 36, go a whoring 19 [v; 93]
<05414> wnty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05078> hdn
gifts 1 [n m; 1]
<0859> taw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<05414> ttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05083> Kyndn
gift 1 [n m; 1]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0157> Kybham
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<07809> ydxstw
reward 1, hire 1 [v; 2]
<0853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<0935> awbl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<05439> bybom
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]
<08457> Kytwnztb
whoredom 18, fornication 2 [n f; 20]