Back to #1571
Go Up ↑ << Ezekiel 20:15 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 20:15 >>
KJV : Yet also I lifted up <05375> (8804) my hand <03027> unto them in the wilderness <04057>, that I would not bring <0935> (8687) them into the land <0776> which I had given <05414> (8804) [them], flowing <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>, which [is] the glory <06643> of all lands <0776>;
NASB : "Also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,
NASB# : "Also<1571> I swore<5375><3027> to them in the wilderness<4057> that I would not bring<935> them into the land<776> which<834> I had given<5414> them, flowing<2100> with milk<2461> and honey<1706>, which<1931> is the glory<6643> of all<3605> lands<776>,
Aku
juga
bersumpah
kepada
mereka
di
padang
belantara
bahwa
Aku
tidak
akan
membawa
mereka
ke
negeri
yang
telah
Kuberikan
kepada
mereka
yang
dialiri
susu
dan
madu
yang
termulia
di
antara
semua
negeri
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<05375> ytavn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<03027> ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<00> Mhl
[; 0]
<04057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<01115> ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]
<0935> aybh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05414> yttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<02100> tbz
flow 21, have an issue 14 [v; 42]
<02461> blx
milk 42, cheeses 1 [n m; 44]
<01706> sbdw
honey 52, honeycomb + \\03295\\ 1 [n m; 54]
<06643> ybu
roe 9, roebuck 5 [n m; 32]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0776> twurah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]