KJV : Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Because ye have made your iniquity <05771> to be remembered <02142> (8687), in that your transgressions <06588> are discovered <01540> (8736), so that in all your doings <05949> your sins <02403> do appear <07200> (8736); because, [I say], that ye are come to remembrance <02142> (8736), ye shall be taken <08610> (8735) with the hand <03709>.
NASB :
NASB# : "Therefore<3651>, thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, 'Because<3282> you have made your iniquity<5771> to be remembered<2142>, in that your transgressions<6588> are uncovered<1540>, so that in all<3605> your deeds<5949> your sins<2403> appear<7200>--because<3282> you have come<2142> to remembrance<2142>, you will be seized<8610> with the hand<3709>.
Karena
itu
beginilah
firman
Tuhan
ALLAH
Karena
kamu
telah
membuat
kesalahanmu
diingat
yang
membuat
pelanggaran-pelanggaranmu
tersingkap
sehingga
dalam
semua
perbuatanmu
dosa-dosamu
terlihat
karena
kamu
telah
mengingatnya
kamu
akan
ditangkap
<03651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<03282> Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<02142> Mkrkzh
remember 172, mention 21 [v; 233]
<05771> Mknwe
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<01540> twlghb
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<06588> Mkyesp
transgression 84, trespass 5 [n m; 93]
<07200> twarhl
see 879, look 104 [v; 1313]
<02403> Mkytwajx
sin 182, sin offering 116 [n f; 296]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05949> Mkytwlyle
doing 14, works 3 [n f; 24]
<03282> Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<02142> Mkrkzh
remember 172, mention 21 [v; 233]
<03709> Pkb
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<08610> wvptt
take 27, taken 12 [v; 65]
<00> P
[; 0]