Back to #8354
Go Up ↑ << Ezekiel 23:32 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 23:32 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Thou shalt drink <08354> (8799) of thy sister's <0269> cup <03563> deep <06013> and large <07342>: thou shalt be laughed to scorn <06712> and had in derision <03933>; it containeth <03557> (8687) much <04767>.
NASB :
NASB# : "Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, 'You will drink<8354> your sister's<269> cup<3563>, Which is deep<6013> and wide<7342>. You will be laughed<6712> at and held in derision<3933>; It contains<3557> much<4767>.
Beginilah
firman
Tuhan
ALLAH
Kamu
akan
minum
cangkir
kakak
perempuanmu
yang
dalam
dan
lebar
Kamu
akan
ditertawakan
dan
didera
ejekan
karena
cangkir
itu
memuat
banyak
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<03563> owk
cup 31, owl 3 [n f, n m; 34]
<0269> Ktwxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<08354> ytst
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<06013> hqmeh
deeper 8, deep 7 [adj; 16]
<07342> hbxrhw
large 8, broad 5 [adj; 21]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<06712> qxul
laugh 1, laugh to scorn 1 [n m; 2]
<03932> gellw
mock 8, scorn 3 [v; 18]
<04767> hbrm
much 1 [n f; 1]
<03557> lykhl
contain 6, feed 6 [v; 37]