Back to #4631
Go Up ↑ << Ezekiel 33:27 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 33:27 >>
KJV : Say <0559> (8799) thou thus unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; [As] I live <02416>, surely they that [are] in the wastes <02723> shall fall <05307> (8799) by the sword <02719>, and him that [is] in the open <06440> field <07704> will I give <05414> (8804) to the beasts <02416> to be devoured <0398> (8800), and they that [be] in the forts <04679> and in the caves <04631> shall die <04191> (8799) of the pestilence <01698>. {to be...: Heb. to devour him}
NASB : "Thus you shall say to them, ‘Thus says the Lord GOD, "As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.
NASB# : "Thus<3541> you shall say<559> to them, 'Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "As I live<2416>, surely<518><3808> those who<834> are in the waste<2723> places<2723> will fall<5307> by the sword<2719>, and whoever<834> is in the open<6440> field<7704> I will give<5414> to the beasts<2421> to be devoured<398>, and those who<834> are in the strongholds<4679> and in the caves<4631> will die<4191> of pestilence<1698>.
Katakan
ini
kepada
mereka
Beginilah
firman
Tuhan
ALLAH
Demi
Aku
yang
hidup
sesungguhnya
mereka
yang
tinggal
di
reruntuhan-reruntuhan
itu
akan
rebah
oleh
pedang
dan
orang
yang
ada
di
ladang
terbuka
akan
Aku
serahkan
kepada
binatang-binatang
untuk
dilahap
dan
orang-orang
yang
ada
di
benteng-benteng
dan
di
gua-gua
akan
mati
karena
penyakit
sampar
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<02416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<02723> twbrxb
waste 18, desolation 8 [n f; 42]
<02719> brxb
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<05307> wlpy
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<0834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<07704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<02416> hyxl
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<05414> wyttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0398> wlkal
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04686> twdumb
fortress 6, hold 6 [n f; 22]
<04631> twrembw
cave 36, den 2 [n f; 39]
<01698> rbdb
pestilence 47, plagues 1 [n m; 49]
<04191> wtwmy
die 424, dead 130 [v; 835]