KJV : And, lo, thou [art] unto them as a very lovely <05690> song <07892> of one that hath a pleasant <03303> voice <06963>, and can play well <02895> (8688) on an instrument <05059> (8763): for they hear <08085> (8804) thy words <01697>, but they do <06213> (8802) them not. {a very...: Heb. a song of loves}
NASB : "Behold, you are to them like a sensual song by one who has a beautiful voice and plays well on an instrument; for they hear your words but they do not practice them.
NASB# : "Behold<2009>, you are to them like a sensual<5690> song<7892> by one who has a beautiful<3303> voice<6963> and plays<5059> well<3190> on an instrument; for they hear<8085> your words<1697> but they do not practice<6213> them.
Lihatlah
bagi
mereka
kamu
seperti
sebuah
lagu
cinta
yang
dinyanyikan
oleh
orang
yang
memiliki
suara
merdu
dan
dapat
memainkan
alat
musik
dengan
baik
Sebab
mereka
mendengarkan
perkataanmu
tetapi
mereka
tidak
melakukannya
<02005> Knhw
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<00> Mhl
[; 0]
<07892> rysk
song 74, musick 7 [n m, n f; 90]
<05690> Mybge
love 1, lovely 1 [n m; 2]
<03303> hpy
fair 21, beautiful 5 [adj; 41]
<06963> lwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<02895> bjmw
...well 10, good 9 [v; 33]
<05059> Ngn
play 8, instrument 3 [v; 15]
<08085> wemsw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> Kyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<06213> Myvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0369> Mnya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]