Back to #834
Go Up ↑ << Ezekiel 44:10 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 44:10 >>
KJV : And the Levites <03881> that are gone away far <07368> (8804) from me, when Israel <03478> went astray <08582> (8800), which went astray away <08582> (8804) from me after <0310> their idols <01544>; they shall even bear <05375> (8804) their iniquity <05771>.
NASB : "But the Levites who went far from Me when Israel went astray, who went astray from Me after their idols, shall bear the punishment for their iniquity.
NASB# : "But the Levites<3881> who<834> went<7368> far<7368> from Me when Israel<3478> went<8582> astray<8582>, who<834> went<8582> astray<8582> from Me after<310> their idols<1544>, shall bear<5375> the punishment<5771> for their iniquity<5771>.
Akan
tetapi
orang-orang
Lewi
yang
pergi
jauh
dari-Ku
ketika
Israel
tersesat
yang
tersesat
jauh
dari-Ku
dan
mengikuti
berhala-berhala
mereka
akan
menanggung
hukuman
atas
kesalahan
mereka
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<03881> Mywlh
Levite 286 [adj; 286]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07368> wqxr
...far 36, ...off 9 [v, v inf (as adv); 58]
<05921> ylem
upon, in, on [; 48]
<08582> twetb
err 17, astray 12 [v; 50]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<08582> wet
err 17, astray 12 [v; 50]
<05921> ylem
upon, in, on [; 48]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<01544> Mhylwlg
idol 47, image 1 [n m pl; 48]
<05375> wavnw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<05771> Mnwe
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]