KJV : Daniel <01841> answered <06032> (8750) in the presence <06925> of the king <04430>, and said <0560> (8750), The secret <07328> which the king <04430> hath demanded <07593> (8751) cannot <03202> (8750) <03809> the wise <02445> [men], the astrologers <0826>, the magicians <02749>, the soothsayers <01505> (8750), shew <02324> (8682) unto the king <04430>;
NASB : Daniel answered before the king and said, "As for the mystery about which the king has inquired, neither wise men, conjurers, magicians \i1 nor\i0 diviners are able to declare \i1 it\i0 to the king.
NASB# : Daniel<1841> answered<6032> before<6925> the king<4430> and said<560>, "As for the mystery<7328> about which<1768> the king<4430> has inquired<7593>, neither<3809> wise<2445> men<2445>, conjurers<826>, magicians<2749> <I>nor</I> diviners<1505> are able<3202> to declare<2331> <I>it</I> to the king<4430>.
Daniel
menjawab
di
hadapan
raja
dan
berkata
Rahasia-rahasia
yang
ditanyakan
Tuanku
Raja
tidak
dapat
diberitahukan
kepada
Tuanku
Raja
oleh
orang
bijak
ahli
mantra
ahli
ilmu
gaib
dan
peramal
<06032> hne
answered 16, spake 14 [v; 30]
<01841> laynd
Daniel 52 [n pr m; 52]
<06925> Mdq
before 29, before + \\04481\\ 2 [prep; 42]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<0560> rmaw
say 45, commanded 12 [v; 71]
<07328> hzr
secret 9 [n m; 9]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<07593> las
ask 3, require 2 [v; 6]
<03809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<02445> Nymykx
wise 14 [adj; 14]
<0826> Nypsa
astrologer 6 [n m; 6]
<02749> Nymjrx
magician 5 [n m; 5]
<01505> Nyrzg
soothsayer 4, cut out 2 [v; 6]
<03202> Nylky
can 6, able 4 [v; 12]
<02324> hywxhl
show 14 [v; 14]
<04430> aklml
king 179, royal 1 [n m; 180]