KJV : Then <0116> came <05954> (8750) in all <03606> the king's <04430> wise <02445> [men]: but they could <03546> (8751) not <03809> read <07123> (8749) the writing <03792>, nor make known <03046> (8682) to the king <04430> the interpretation <06591> thereof.
NASB :
NASB# : Then<116> all<3606> the king's<4430> wise<2445> men<2445> came<5954> in, but they could<3546> not read<7123> the inscription<3792> or make<3046> known<3046> its interpretation<6591> to the king<4430>.
Kemudian
semua
orang
bijaksana
dari
raja
datang
tetapi
tidak
dapat
membaca
tulisan
itu
atau
memberitahukan
maknanya
kepada
raja
<0116> Nyda
then 55, now 1 [adv; 57]
<05954> *Nyle {Nylle}
bring in 6, come in 2 [v; 13]
<03606> lk
all 51, any 8 [n m; 95]
<02445> ymykx
wise 14 [adj; 14]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<03809> alw
not 49, no 9 [adv; 82]
<03546> Nylhk
able 2, could 2 [v; 4]
<03792> abtk
writing 10, written 1 [n m; 12]
<07123> arqml
read 7, cry 3 [v; 11]
<06591> *hrspw {arspw}
interpretation 31 [n m; 31]
<03046> hedwhl
known 24, know 18 [v; 47]
<04430> aklml
king 179, royal 1 [n m; 180]