Back to #744
Go Up ↑ << Daniel 6:24 >>
Go Up ↑ << Daniel 6:24 >>
KJV : And the king <04430> commanded <0560> (8754), and they brought <0858> (8684) those <0479> men <01400> which had accused <0399> (8754) <07170> Daniel <01841>, and they cast <07412> (8754) [them] into the den <01358> of lions <0744>, them <0581>, their children <01123>, and their wives <05389>; and the lions <0744> had the mastery <05705> <07981> (8754) of them, and brake <01855> (0) all <03606> their bones <01635> in pieces <01855> (8684) or ever <03809> they came <04291> (8754) at the bottom <0773> of the den <01358>.
NASB : The king then gave orders, and they brought those men who had maliciously accused Daniel, and they cast them, their children and their wives into the lionsí den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.
NASB# : The king<4430> then gave<560> orders<560>, and they brought<858> those<479> men<1400> who<1768> had maliciously<399><7170> accused<399><7170> Daniel<1841>, and they cast<7412> them, their children<1123> and their wives<5389> into the lions'<744> den<1358>; and they had not reached<4291> the bottom<773> of the den<1358> before<5705><1768> the lions<744> overpowered<7981> them and crushed<1855> all<3606> their bones<1635>.
Raja
memberi
perintah
supaya
mereka
membawa
orang-orang
yang
telah
menuduh
Daniel
lalu
melemparkan
mereka
anak-anak
dan
istri
mereka
ke
liang
singa
Singa-singa
itu
telah
menerkam
sampai
meremukkan
semua
tulang
mereka
bahkan
sebelum
orang-orang
itu
sampai
ke
dasar
liang
<0560> rmaw
say 45, commanded 12 [v; 71]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<0858> wytyhw
bring 9, come 7 [v; 16]
<01400> ayrbg
man 19, certain 2 [n m; 21]
<0479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<0399> wlka
devour 4, accused 2 [v; 7]
<07170> yhwurq
accused 2 [n m; 2]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<01841> laynd
Daniel 52 [n pr m; 52]
<01358> bglw
den 10 [n m; 10]
<0744> atwyra
lion 10 [n m; 10]
<07412> wmr
cast 10, impose 1 [v; 12]
<0581> Nwna
are 2, these 1 [demonstr pron; 4]
<01123> Nwhynb
children 6, son 3 [n m; 11]
<05389> Nwhysnw
wives 1 [n f pl; 1]
<03809> alw
not 49, no 9 [adv; 82]
<04291> wjm
come 5, reach 3 [v; 8]
<0773> tyeral
bottom 1 [n f; 1]
<01358> abg
den 10 [n m; 10]
<05705> de
till 11, until 5 [; 32]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<07981> wjls
...ruler 4, have power, have mastery, rule 1 [v; 7]
<00> Nwhb
[; 0]
<0744> atwyra
lion 10 [n m; 10]
<03606> lkw
all 51, any 8 [n m; 95]
<01635> Nwhymrg
bone 1 [n m; 1]
<01855> wqdh
break in pieces 10 [v; 10]