KJV : And the kingdom <04437> and dominion <07985>, and the greatness <07238> of the kingdom <04437> under <08460> the whole <03606> heaven <08065>, shall be given <03052> (8753) to the people <05972> of the saints <06922> of the most High <05946>, whose kingdom <04437> [is] an everlasting <05957> kingdom <04437>, and all <03606> dominions <07985> shall serve <06399> (8748) and obey <08086> (8721) him. {dominions: or, rulers}
NASB :
NASB# : 'Then the sovereignty<4437>, the dominion<7985> and the greatness<7238> of <I>all</I> the kingdoms<4437> under<8460> the whole<3606> heaven<8065> will be given<3052> to the people<5972> of the saints<6922> of the Highest<5946> One<5946>; His kingdom<4437> <I>will be</I> an everlasting<5957> kingdom<4437>, and all<3606> the dominions<7985> will serve<6399> and obey<8086> Him.'
Pemerintahan
kekuasaan
dan
kemuliaan
dari
kerajaan-kerajaan
di
bawah
kolong
langit
akan
diserahkan
kepada
orang-orang
kudus
milik
Yang
Mahatinggi
Pemerintahan
mereka
adalah
pemerintahan
yang
kekal
segala
kekuasaan
akan
melayani
dan
taat
kepada
mereka
<04437> htwklmw
kingdom 49, reign 4 [n f; 57]
<07985> anjlsw
dominion 14 [n m; 14]
<07238> atwbrw
majesty 4, greatness 1 [n f; 5]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<04437> twklm
kingdom 49, reign 4 [n f; 57]
<08460> twxt
under 4 [prep; 4]
<03606> lk
all 51, any 8 [n m; 95]
<08065> ayms
heaven 38 [n m; 38]
<03052> tbyhy
give 21, given + \\01934\\ 2 [v; 28]
<05972> Mel
people 15 [n m; 15]
<06922> ysydq
saint 6, holy 4 [adj; 13]
<05946> Nynwyle
the most High 4 [adj; 4]
<04437> htwklm
kingdom 49, reign 4 [n f; 57]
<04437> twklm
kingdom 49, reign 4 [n f; 57]
<05957> Mle
ever 12, everlasting 4 [n m; 20]
<03606> lkw
all 51, any 8 [n m; 95]
<07985> aynjls
dominion 14 [n m; 14]
<00> hl
[; 0]
<06399> Nwxlpy
serve 9, ministers 1 [v; 10]
<08086> Nwemtsyw
hear 8, obey 1 [v; 9]