Go Up ↑ << Daniel 10:14 >>
Go Up ↑ << Daniel 10:14 >>
KJV : Now I am come <0935> (8804) to make thee understand <0995> (8687) what shall befall <07136> (8799) thy people <05971> in the latter <0319> days <03117>: for yet the vision <02377> [is] for [many] days <03117>.
NASB : "Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet \i1 future."\i0
NASB# : "Now I have come<935> to give<995> you an understanding<995> of what<834> will happen<7136> to your people<5971> in the latter<319> days<3117>, for the vision<2377> pertains to the days<3117> yet<5750> <I>future.</I>"
Sekarang
aku
datang
untuk
membuatmu
mengerti
apa
yang
akan
terjadi
terhadap
bangsamu
pada
hari-hari
terakhir
Sebab
penglihatan
ini
mengenai
hari
depan
<0935> ytabw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0995> Knybhl
understand 62, understanding 32 [v; 170]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07136> hrqy
happen 7, meet 5 [v; 27]
<05971> Kmel
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0319> tyrxab
end 31, latter 12 [n f; 61]
<03117> Mymyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<02377> Nwzx
vision 35 [n m; 35]
<03117> Mymyl
day 2008, time 64 [n m; 2287]