KJV : For now they shall say <0559> (8799), We have no king <04428>, because we feared <03372> (8804) not the LORD <03068>; what then should a king <04428> do <06213> (8799) to us?
NASB : Surely now they will say, "We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?"
NASB# : Surely<3588> now<6258> they will say<559>, "We have<369> no<369> king<4428>, For we do not revere<3372> the LORD<3068>. As for the king<4428>, what<4100> can he do<6213> for us?"
Sekarang
mereka
akan
berkata
Kita
tidak
mempunyai
raja
karena
kita
tidak
takut
kepada
TUHAN
Akan
tetapi
apa
yang
dapat
diperbuat
raja
bagi
kita
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<06258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<0559> wrmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<00> wnl
[; 0]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03372> wnary
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<04428> Klmhw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<06213> hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> wnl
[; 0]