KJV : Ephraim <0669> feedeth <07462> (8802) on wind <07307>, and followeth <07291> (8802) after the east wind <06921>: he daily <03117> increaseth <07235> (8686) lies <03577> and desolation <07701>; and they do make <03772> (8799) a covenant <01285> with the Assyrians <0804>, and oil <08081> is carried <02986> (8714) into Egypt <04714>.
NASB : Ephraim feeds on wind, And pursues the east wind continually; He multiplies lies and violence. Moreover, he makes a covenant with Assyria, And oil is carried to Egypt.
NASB# : Ephraim<669> feeds<7462> on wind<7307>, And pursues<7291> the east<6921> wind<6921> continually<3605><3117>; He multiplies<7235> lies<3577> and violence<7701>. Moreover, he makes<3772> a covenant<1285> with Assyria<804>, And oil<8081> is carried<2986> to Egypt<4714>.
Efraim
memakan
angin
dan
mengejar
angin
timur
sepanjang
hari
Ia
terus
memperbanyak
kebohongan
dan
kekejaman
Mereka
membuat
perjanjian
dengan
Asyur
dan
minyak
dibawa
ke
Mesir
<0669> Myrpa
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<07462> her
feed 75, shepherd 63 [v; 173]
<07307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<07291> Pdrw
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<06921> Mydq
east 50, east wind 10 [n m; 69]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<03577> bzk
lie 23, lying 2 [n m; 31]
<07701> dsw
spoil 10, destruction 7 [n m; 25]
<07235> hbry
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<01285> tyrbw
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<0804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<03772> wtrky
cut off 145, make 85 [v; 288]
<08081> Nmsw
oil 165, ointment 14 [n m; 193]
<04714> Myruml
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<02986> lbwy
bring 11, carry 4 [v; 18]