Go Up ↑ << Micah 6:1 >>
Go Up ↑ << Micah 6:1 >>
KJV : Hear <08085> (8798) ye now what the LORD <03068> saith <0559> (8802); Arise <06965> (8798), contend <07378> (8798) thou before the mountains <02022>, and let the hills <01389> hear <08085> (8799) thy voice <06963>. {before: or, with}
NASB : Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.
NASB# : Hear<8085> now<4994> what<834> the LORD<3068> is saying<559>, "Arise<6965>, plead<7378> your case<7378> before<854> the mountains<2022>, And let the hills<1389> hear<8085> your voice<6963>.
Maka
sekarang
dengarkanlah
apa
yang
diucapkan
TUHAN
Bangkitlah
belalah
perkaramu
di
hadapan
gunung-gunung
Biarlah
bukit-bukit
mendengar
suaramu
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<06965> Mwq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<07378> byr
plead 27, strive 13 [v; 67]
<0854> ta
against, with, in [prep; 24]
<02022> Myrhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<08085> hnemstw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<01389> twebgh
hill 69 [n f; 69]
<06963> Klwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]