KJV : The best <02896> of them [is] as a brier <02312>: the most upright <03477> [is sharper] than a thorn hedge <04534>: the day <03117> of thy watchmen <06822> (8764) [and] thy visitation <06486> cometh <0935> (8804); now shall be their perplexity <03998>.
NASB : The best of them is like a briar, The most upright like a thorn hedge. The day when you post your watchmen, Your punishment will come. Then their confusion will occur.
NASB# : The best<2896> of them is like a briar<2312>, The most upright<3477> like a thorn<4534> hedge<4534>. The day<3117> when you post your watchmen<6822>, Your punishment<6486> will come<935>. Then<6258> their confusion<3998> will occur<1961>.
Yang
terbaik
di
antara
mereka
seperti
duri
yang
paling
jujur
di
antara
mereka
seperti
pagar
duri
hari
bagi
pengintai-pengintaimu
hari
penghukumanmu
sudah
datang
Kegemparan
akan
terjadi
di
antara
mereka
<02896> Mbwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<02312> qdxk
thorn 1, brier 1 [n m; 2]
<03477> rsy
right 53, upright 42 [adj; 119]
<04534> hkwomm
thorn hedge 1 [n f; 1]
<03117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<06822> Kypum
watchman 20, watch 8 [v; 37]
<06486> Ktdqp
visitation 13, office 5 [n f; 32]
<0935> hab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<06258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<03998> Mtkwbm
perplexity 2 [n f; 2]