Go Up ↑ << Nahum 1:3 >>
Go Up ↑ << Nahum 1:3 >>
KJV : The LORD <03068> [is] slow <0750> to anger <0639>, and great <01419> in power <03581>, and will not at all <05352> (8763) acquit <05352> (8762) [the wicked]: the LORD <03068> hath his way <01870> in the whirlwind <05492> and in the storm <08183>, and the clouds <06051> [are] the dust <080> of his feet <07272>.
NASB : The LORD is slow to anger and great in power, And the LORD will by no means leave \i1 the guilty\i0 unpunished. In whirlwind and storm is His way, And clouds are the dust beneath His feet.
NASB# : The LORD<3068> is slow<750> to anger<639> and great<1419> in power<3581>, And the LORD<3068> will by no<3808> means<5352> leave<5352> <I>the guilty</I> unpunished<5352>. In whirlwind<5492> and storm<8183> is His way<1870>, And clouds<6051> are the dust<80> beneath His feet<7272>.
TUHAN
itu
panjang
sabar
dan
besar
kuasa
Ia
tidak
sekali-kali
membebaskan
orang
bersalah
dari
hukuman
Ia
berjalan
dalam
angin
puting
beliung
dan
badai
dan
awan
adalah
debu
kaki-Nya
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0750> Kra
slow 9, longsuffering + \\0639\\ 4 [adj; 15]
<0639> Mypa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<01419> *ldgw {lwdgw}
great 397, high 22 [; 529]
<01419> xk
great 397, high 22 [; 529]
<05352> hqnw
unpunished 11, guiltless 5 [v; 44]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05352> hqny
unpunished 11, guiltless 5 [v; 44]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05492> hpwob
whirlwind 11, storm 3 [; 16]
<08183> hrevbw
tempest 1, storm 1 [n f; 2]
<01870> wkrd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<06051> Nnew
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<080> qba
dust 5, powder 1 [n m; 6]
<07272> wylgr
feet 216, footstool + \\01916\\ 6 [n f; 247]