KJV : And they shall scoff <07046> (8691) at the kings <04428>, and the princes <07336> (8802) shall be a scorn <04890> unto them: they shall deride <07832> (8799) every strong hold <04013>; for they shall heap <06651> (8799) dust <06083>, and take <03920> (8799) it.
NASB : "They mock at kings And rulers are a laughing matter to them. They laugh at every fortress And heap up rubble to capture it.
NASB# : "They mock<7046> at kings<4428> And rulers<7336> are a laughing<4890> matter to them. They laugh<7832> at every<3605> fortress<4013> And heap<6651> up rubble<6083> to capture<3920> it.
Mereka
mengejek
raja-raja
dan
menertawakan
para
penguasanya
Mereka
menertawakan
tiap
kota
berkubu
menimbunnya
dengan
tanah
dan
menawannya
<01931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<04428> Myklmb
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<07046> olqty
mock 2, scorn 1 [v; 4]
<07336> Mynzrw
prince 5, ruler 1 [v; 6]
<04890> qxvm
scorn 1 [n m; 1]
<00> wl
[; 0]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04013> rubm
hold 13, fenced 12 [n m; 37]
<07832> qxvy
play 10, laugh 10 [v; 36]
<06651> rbuyw
heap up 3, heap 1 [v; 7]
<06083> rpe
dust 93, earth 7 [n m; 110]
<03920> hdklyw
take 112, catch 5 [v; 121]