Back to #5375
Go Up ↑ << Habakkuk 2:6 >>
Go Up ↑ << Habakkuk 2:6 >>
KJV : Shall not all these take up <05375> (8799) a parable <04912> against him, and a taunting <04426> proverb <02420> against him, and say <0559> (8799), Woe <01945> to him that increaseth <07235> (8688) [that which is] not his! how long? and to him that ladeth <03513> (8688) himself with thick clay <05671>! {Woe...: or, Ho, he}
NASB : "Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery \i1 and\i0 insinuations against him And say, ‘Woe to him who increases what is not his— For how long— And makes himself rich with loans?’
NASB# : "Will not all<3605> of these<428> take<5375> up a taunt-song<4912> against<5921> him, Even mockery<4426> <I>and</I> insinuations<2420> against him And say<559>, 'Woe<1945> to him who increases<7235> what is not his-- For how<4970> long<5704><4970>-- And makes<3513> himself rich<3513> with loans<5671>?'
Bukankah
semuanya
itu
akan
melontarkan
peribahasa
mengenai
dia
dengan
nyanyian
olok-olokan
serta
sindiran
ini
Celakalah
orang
yang
memperbanyak
dari
apa
yang
bukan
miliknya
berapa
lama
lagi
Dan
yang
memberati
dirinya
dengan
barang
gadaian
<03808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<0428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<03605> Mlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05921> wyle
upon, in, on [; 48]
<04912> lsm
proverb 19, parable 18 [n m; 39]
<05375> wavy
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<04426> huylmw
interpretation 1, taunting 1 [n f; 2]
<02420> twdyx
riddle 9, dark sayings 3 [n f; 17]
<00> wl
[; 0]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01945> ywh
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<07235> hbrmh
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<00> wl
[; 0]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<04970> ytm
when, long [interr adv; 3]
<03513> dybkmw
honour 34, glorify 14 [v; 116]
<05921> wyle
upon, in, on [; 48]
<05671> jyjbe
thick clay 1 [n m; 1]