KJV : In that day <03117> shall the LORD <03068> defend <01598> (8686) the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>; and he that is feeble <03782> (8737) among them at that day <03117> shall be as David <01732>; and the house <01004> of David <01732> [shall be] as God <0430>, as the angel <04397> of the LORD <03068> before <06440> them. {feeble: or, abject: Heb. fallen}
NASB : "In that day the LORD will defend the inhabitants of Jerusalem, and the one who is feeble among them in that day will be like David, and the house of David \i1 will be\i0 like God, like the angel of the LORD before them.
NASB# : "In that day<3117> the LORD<3068> will defend<1598> the inhabitants<3427> of Jerusalem<3389>, and the one who is feeble<3782> among them in that day<3117> will be like David<1732>, and the house<1004> of David<1732> <I>will be</I> like God<430>, like the angel<4397> of the LORD<3068> before<6440> them.
Pada
waktu
itu
TUHAN
akan
melindungi
penduduk
Yerusalem
sehingga
yang
paling
lemah
di
antara
mereka
pada
waktu
itu
akan
menjadi
seperti
Daud
dan
keturunan
Daud
akan
menjadi
seperti
Allah
seperti
malaikat
TUHAN
yang
mengepalai
mereka
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01598> Ngy
defend 8 [v; 8]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01157> deb
at, for, by [prep; 19]
<03427> bswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<03389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03782> lsknh
fall 27, stumble 19 [v; 65]
<00> Mhb
[; 0]
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01732> dywdk
David 1076 [n pr m; 1076]
<01004> tybw
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0430> Myhlak
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<04397> Kalmk
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06440> Mhynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]