Go Up ↑ << Exodus 34:15 >>
Go Up ↑ << Exodus 34:15 >>
KJV : Lest thou make <03772> (8799) a covenant <01285> with the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776>, and they go a whoring <02181> (8804) after <0310> their gods <0430>, and do sacrifice <02076> (8804) unto their gods <0430>, and [one] call <07121> (8804) thee, and thou eat <0398> (8804) of his sacrifice <02077>;
NASB : otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,
NASB# : otherwise<6435> you might<6435> make<3772> a covenant<1285> with the inhabitants<3427> of the land<776> and they would play<2181> the harlot<2181> with their gods<430> and sacrifice<2076> to their gods<430>, and someone might invite<7121> you to eat<398> of his sacrifice<2077>,
Jangan
sampai
kamu
mengadakan
perjanjian
dengan
penduduk
negeri
itu
sebab
ketika
mereka
melacurkan
diri
di
depan
ilahnya
dan
berkurban
untuk
ilah
mereka
mereka
akan
mengundangmu
dan
kamu
pun
akan
makan
dari
kurban
mereka
<06435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<03772> trkt
cut off 145, make 85 [v; 288]
<01285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<03427> bswyl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02181> wnzw
...harlot 36, go a whoring 19 [v; 93]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<0430> Mhyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<02076> wxbzw
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<0430> Mhyhlal
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<07121> arqw
call 528, cried 98 [v; 735]
<00> Kl
[; 0]
<0398> tlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<02077> wxbzm
sacrifice 155, offerings 6 [n m; 162]