KJV : And they tied <05414> (8799) unto it a lace <06616> of blue <08504>, to fasten <05414> (8800) [it] on high <04605> upon the mitre <04701>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
NASB : They fastened a blue cord to it, to fasten it on the turban above, just as the LORD had commanded Moses.
NASB# : They fastened<5414> a blue<8504> cord<6616> to it, to fasten<5414> it on the turban<4701> above<4480><4605>, just<3512> as the LORD<3068> had commanded<6680> Moses<4872>.
Mereka
memasang
seutas
tali
biru
pada
hiasan
itu
untuk
mengikatnya
dengan
serban
di
bagian
atas
sebagaimana
yang
telah
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<05414> wntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921> wyle
upon, in, on [; 48]
<06616> lytp
lace 4, bracelet 2 [n m; 11]
<08504> tlkt
blue 50 [n f; 50]
<05414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<04701> tpnumh
mitre 11, diadem 1 [n f; 12]
<04605> hlemlm
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<00> o
[; 0]