KJV : For the cloud <06051> of the LORD <03068> [was] upon the tabernacle <04908> by day <03119>, and fire <0784> was on it by night <03915>, in the sight <05869> of all the house <01004> of Israel <03478>, throughout all their journeys <04550>.
NASB : For throughout all their journeys, the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel.
NASB# : For throughout all<3605> their journeys<4550>, the cloud<6051> of the LORD<3068> was on the tabernacle<4908> by day<3119>, and there was fire<784> in it by night<3915>, in the sight<5869> of all<3605> the house<1004> of Israel<3478>.
Sebab
awan
TUHAN
ada
di
atas
Tenda
Suci
itu
pada
siang
hari
dan
ada
api
dalam
awan
itu
pada
malam
hari
di
mata
semua
keturunan
Israel
di
sepanjang
perjalanan
mereka
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<06051> Nne
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<04908> Nksmh
tabernacle 119, dwelling 9 [n m; 139]
<03119> Mmwy
day 41, daytime 7 [; 51]
<0784> saw
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<03915> hlyl
night 205, nights 15 [n m; 233]
<00> wb
[; 0]
<05869> ynyel
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04550> Mhyeom
journey 10, journeying 2 [n m; 12]