KJV : For the wave <08573> breast <02373> and the heave <08641> shoulder <07785> have I taken <03947> (8804) of the children <01121> of Israel <03478> from off the sacrifices <02077> of their peace offerings <08002>, and have given <05414> (8799) them unto Aaron <0175> the priest <03548> and unto his sons <01121> by a statute <02706> for ever <05769> from among the children <01121> of Israel <03478>.
NASB : �For I have taken the breast of the wave offering and the thigh of the contribution from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as \i1 their\i0 due forever from the sons of Israel.
NASB# : 'For I have taken<3947> the breast<2373> of the wave<8573> offering<8573> and the thigh<7785> of the contribution<8641> from the sons<1121> of Israel<3478> from the sacrifices<2077> of their peace<8002> offerings<8002>, and have given<5414> them to Aaron<175> the priest<3548> and to his sons<1121> as <I>their</I> due<2706> forever<5769> from the sons<1121> of Israel<3478>.
Sebab
Aku
telah
mengambil
dada
dan
paha
kanan
persembahan
unjukan
dari
kurban
pendamaian
yang
dipersembahkan
umat
Israel
Dan
Aku
telah
memberikan
itu
kepada
Imam
Harun
dan
anak-anaknya
sebagai
ketetapan
selama-lamanya
bagi
umat
Israel
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02373> hzx
breast 13 [n m; 13]
<08573> hpwnth
wave offering 14, wave 8 [n f; 30]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<07785> qws
shoulder 13, legs 4 [n f; 19]
<08641> hmwrth
offering 51, oblation 19 [n f; 76]
<03947> ytxql
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> tam
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<02077> yxbzm
sacrifice 155, offerings 6 [n m; 162]
<08002> Mhymls
peace offerings 81, peace 6 [n m; 87]
<05414> Ntaw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<0175> Nrhal
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<01121> wynblw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<02706> qxl
statute 87, ordinance 9 [n m; 127]
<05769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<0853> tam
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]