KJV : And Moses <04872> took <03947> (8799) the breast <02373>, and waved <05130> (8686) it [for] a wave offering <08573> before <06440> the LORD <03068>: [for] of the ram <0352> of consecration <04394> it was Moses <04872>' part <04490>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
NASB :
NASB# : Moses<4872> also took<3947> the breast<2373> and presented<5130> it for a wave<8573> offering<8573> before<6440> the LORD<3068>; it was Moses'<4872> portion<4490> of the ram<352> of ordination<4394>, just<3512> as the LORD<3068> had commanded<6680> Moses<4872>.
Musa
juga
mengambil
dada
domba
itu
dan
mempersembahkannya
sebagai
persembahan
unjukan
di
hadapan
TUHAN
Itulah
yang
menjadi
bagian
Musa
dari
domba
jantan
penahbisan
seperti
yang
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<03947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02373> hzxh
breast 13 [n m; 13]
<05130> whpynyw
wave 16, shake 7 [v; 37]
<08573> hpwnt
wave offering 14, wave 8 [n f; 30]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0352> lyam
ram(s) 156, post(s) 21 [n m; 185]
<04394> Myalmh
consecration 11, set 4 [n m; 15]
<04872> hsml
Moses 766 [n pr m; 766]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<04490> hnml
portion 10, part 3 [n f; 14]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]