KJV : Then the priest <03548> shall command <06680> (8765) that they wash <03526> (8765) [the thing] wherein the plague <05061> [is], and he shall shut <05462> (8689) it up seven <07651> days <03117> more <08145>:
NASB : then the priest shall order them to wash the thing in which the mark occurs and he shall quarantine it for seven more days.
NASB# : then the priest<3548> shall order<6680> them to wash<3526> the thing in which<834> the mark<5061> occurs and he shall quarantine<5462> it for seven<7651> more<8145> days<3117>.
imam
harus
memerintahkan
mereka
untuk
mencuci
tanda
penyakit
itu
lalu
untuk
kedua
kali
dia
harus
mengasingkannya
selama
tujuh
hari
lagi
<06680> hwuw
command 514, charge 39 [v; 494]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<03526> wobkw
wash 47, fuller 4 [v; 51]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> wb
[; 0]
<05061> egnh
plague 65, sore 5 [n m; 78]
<05462> wrygohw
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<07651> tebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<03117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<08145> tyns
second 87, other 37 [adj; 156]