Go Up ↑ << Genesis 12:19 >>
Go Up ↑ << Genesis 12:19 >>
KJV : Why saidst thou <0559> (8804), She [is] my sister <0269>? so I might have taken <03947> (8799) her to me to wife <0802>: now therefore behold thy wife <0802>, take <03947> (8798) [her], and go thy way <03212> (8798).
NASB :
NASB# : "Why<4100> did you say<559>, 'She is my sister<269>,' so that I took<3947> her for my wife<802>? Now<6258> then, here<2009> is your wife<802>, take<3947> her and go<1980>."
Mengapa
kamu
berkata
Dia
adalah
adikku
sehingga
aku
mengambil
dia
menjadi
istriku
Ini
istrimu
Ambil
dia
dan
pergi
<04100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<0559> trma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0269> ytxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03947> xqaw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> hta
not translated [untranslated particle; 22]
<00> yl
[; 0]
<0802> hsal
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<06258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<02009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<0802> Ktsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<03947> xq
take 747, receive 61 [v; 965]
<01980> Klw
go 217, walk 156 [v; 500]