KJV : And this shall be an everlasting <05769> statute <02708> unto you, to make an atonement <03722> (8763) for the children <01121> of Israel <03478> for all their sins <02403> once <0259> a year <08141>. And he did <06213> (8799) as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
NASB : "Now you shall have this as a permanent statute, to make atonement for the sons of Israel for all their sins once every year." And just as the LORD had commanded Moses, \i1 so\i0 he did.
NASB# : "Now you shall have<1961> this<2088> as a permanent<5769> statute<2708>, to make<3722> atonement<3722> for the sons<1121> of Israel<3478> for all<3605> their sins<2403> once<259> every year<8141>." And just<3512> as the LORD<3068> had commanded<6680> Moses<4872>, <I>so</I> he did<6213>.
Peraturan
ini
harus
berlaku
selamanya
untuk
mengadakan
pendamaian
setiap
tahun
bagi
umat
Israel
karena
segala
dosa
mereka
Jadi
Harun
melakukan
semuanya
tepat
seperti
yang
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<01961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<02063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<00> Mkl
[; 0]
<02708> tqxl
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<05769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<03722> rpkl
atonement 71, purge 7 [v; 102]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02403> Mtajx
sin 182, sin offering 116 [n f; 296]
<0259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]
<08141> hnsb
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<06213> veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<00> P
[; 0]