Back to #7225
Go Up ↑ << Leviticus 23:10 >>
Go Up ↑ << Leviticus 23:10 >>
KJV : Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, When ye be come <0935> (8799) into the land <0776> which I give <05414> (8802) unto you, and shall reap <07114> (8804) the harvest <07105> thereof, then ye shall bring <0935> (8689) a sheaf <06016> of the firstfruits <07225> of your harvest <07105> unto the priest <03548>: {sheaf: or, handful: Heb. omer}
NASB :
NASB# : "Speak<1696> to the sons<1121> of Israel<3478> and say<559> to them, 'When<3588> you enter<935> the land<776> which<834> I am going to give<5414> to you and reap<7114> its harvest<7105>, then you shall bring<935> in the sheaf<6016> of the first<7225> fruits<7225> of your harvest<7105> to the priest<3548>.
Katakanlah
kepada
umat
Israel
Ketika
kamu
memasuki
negeri
yang
akan
Kuberikan
kepadamu
dan
menuai
panen
negeri
itu
kamu
harus
membawa
seikat
hasil
panen
pertamamu
kepada
imam
<01696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0935> wabt
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<05414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> Mkl
[; 0]
<07114> Mtruqw
reap 22, reaper 8 [v; 49]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07105> hryuq
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<0935> Mtabhw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06016> rme
sheaf 8, omer 6 [n m; 14]
<07225> tysar
beginning 18, firstfruits 11 [n f; 51]
<07105> Mkryuq
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]