KJV : Without <02351> the vail <06532> of the testimony <05715>, in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, shall Aaron <0175> order <06186> (8799) it from the evening <06153> unto the morning <01242> before <06440> the LORD <03068> continually <08548>: [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> in your generations <01755>.
NASB : "Outside the veil of testimony in the tent of meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before the LORD continually; \i1 it shall be\i0 a perpetual statute throughout your generations.
NASB# : "Outside<4480><2351> the veil<6532> of testimony<5715> in the tent<168> of meeting<4150>, Aaron<175> shall keep<6186> it in order<6186> from evening<6153> to morning<1242> before<6440> the LORD<3068> continually<8548>; <I>it shall be</I> a perpetual<5769> statute<2708> throughout your generations<1755>.
Harun
harus
mengatur
lampu
itu
di
bagian
luar
tirai
yang
menutupi
Tabut
Perjanjian
dalam
tenda
pertemuan
di
hadapan
TUHAN
dari
petang
sampai
pagi
Peraturan
ini
berlaku
selamanya
dari
generasi
ke
generasi
<02351> Uwxm
without 70, street 44 [n m; 164]
<06532> tkrpl
vail 25 [n f; 25]
<05715> tdeh
testimony 55, witness 4 [n f; 59]
<0168> lhab
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<04150> dewm
congregation 150, feast 23 [n m; 223]
<06186> Krey
array 26, order 21 [v; 75]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<06153> brem
even 72, evening 47 [n m; 137]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<01242> rqb
morning 191, morrow 7 [n m; 205]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<08548> dymt
continually 53, continual 26 [n m; 104]
<02708> tqx
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<05769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<01755> Mkytrdl
generation 133, all 18 [n m; 167]