KJV : He shall not make himself unclean <02930> (8691) for his father <01>, or for his mother <0517>, for his brother <0251>, or for his sister <0269>, when they die <04194>: because the consecration <05145> of his God <0430> [is] upon his head <07218>. {consecration: Heb. separation}
NASB : �He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because his separation to God is on his head.
NASB# : 'He shall not make<2930> himself unclean<2930> for his father<1> or for his mother<517>, for his brother<251> or for his sister<269>, when they die<4194>, because<3588> his separation<5145> to God<430> is on his head<7218>.
Dia
tidak
boleh
menajiskan
dirinya
dengan
mayat
ayah
ibu
saudara
laki-laki
maupun
saudara
perempuannya
bila
mereka
mati
karena
nazarnya
kepada
Allah
ada
di
atas
kepalanya
<01> wybal
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0517> wmalw
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<0251> wyxal
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0269> wtxalw
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<02930> amjy
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<00> Mhl
[; 0]
<04194> Mtmb
death 128, die 22 [n m; 160]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05145> rzn
crown 11, separation 11 [n m; 25]
<0430> wyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<07218> wsar
head 349, chief 91 [n m; 598]