Back to #5375
Go Up ↑ << Numbers 11:12 >>
Go Up ↑ << Numbers 11:12 >>
KJV : Have I conceived <02029> (8804) all this people <05971>? have I begotten <03205> (8804) them, that thou shouldest say <0559> (8799) unto me, Carry <05375> (8798) them in thy bosom <02436>, as a nursing father <0539> (8802) beareth <05375> (8799) the sucking child <03243> (8802), unto the land <0127> which thou swarest <07650> (8738) unto their fathers <01>?
NASB : "Was it I who conceived all this people? Was it I who brought them forth, that You should say to me, ‘Carry them in your bosom as a nurse carries a nursing infant, to the land which You swore to their fathers’?
NASB# : "Was it I who conceived<2029> all<3605> this<2088> people<5971>? Was it I who brought<3205> them forth<3205>, that You should say<559> to me, 'Carry<5375> them in your bosom<2436> as a nurse<539> carries<5375> a nursing<3243> infant<3243>, to the land<127> which<834> You swore<7650> to their fathers<1>'?
Apakah
aku
yang
telah
mengandung
dan
melahirkan
umat
ini
sehingga
Engkau
berkata
kepadaku
Gendonglah
mereka
di
dadamu
seperti
seorang
pengasuh
menggendong
bayi
menyusui
menuju
negeri
yang
Engkau
janjikan
kepada
nenek
moyang
mereka
<0595> yknah
I, which, me [pers pron; 3]
<02029> ytyrh
conceive 38, woman with child 2 [v; 43]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<0595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<03205> whytdly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0559> rmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<05375> whav
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<02436> Kqyxb
bosom 32, bottom 3 [n m; 39]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05375> avy
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0539> Nmah
believe 44, assurance 1 [v; 108]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03243> qnyh
suck 14, nurse 7 [v; 32]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0127> hmdah
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07650> tebsn
sware 167, charge 8 [v; 187]
<01> wytbal
father 1205, chief 2 [n m; 1215]