Back to #8446
Go Up ↑ << Numbers 13:2 >>
Go Up ↑ << Numbers 13:2 >>
KJV : Send <07971> (8798) thou men <0582>, that they may search <08446> (8799) the land <0776> of Canaan <03667>, which I give <05414> (8802) unto the children <01121> of Israel <03478>: of every <0376> tribe <04294> of their fathers <01> shall ye send <07971> (8799) a man <0259>, every one a ruler <05387> among them.
NASB : "Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathersí tribes, every one a leader among them."
NASB# : "Send<7971> out for yourself men<376> so that they may spy<8446> out the land<776> of Canaan<3667>, which<834> I am going to give<5414> to the sons<1121> of Israel<3478>; you shall send<7971> a man<376> from each<376><259> of their fathers'<1> tribes<4294>, every<3605> one<3605> a leader<5387> among them."
Utuslah
orang
untuk
mengintai
tanah
Kanaan
yang
akan
Kuberikan
kepada
anak-anak
Israel
Kamu
harus
mengutus
seorang
dari
tiap
suku
setiap
pemimpin
dari
antara
mereka
<07971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<00> Kl
[; 0]
<0582> Mysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<08446> wrtyw
search 11, search out 3 [v; 23]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03667> Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<05414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<01121> ynbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<04294> hjml
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<01> wytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<07971> wxlst
send 566, go 73 [v; 847]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05387> ayvn
prince 96, captain 12 [n m; 132]
<00> Mhb
[; 0]