KJV : And wherefore hath the LORD <03068> brought <0935> (8688) us unto this land <0776>, to fall <05307> (8800) by the sword <02719>, that our wives <0802> and our children <02945> should be a prey <0957>? were it not better <02896> for us to return <07725> (8800) into Egypt <04714>?
NASB : "Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?"
NASB# : "Why<4100> is the LORD<3068> bringing<935> us into this<2088> land<776>, to fall<5307> by the sword<2719>? Our wives<802> and our little<2945> ones<2945> will become<1961> plunder<957>; would it not be better<2896> for us to return<7725> to Egypt<4714>?"
Mengapa
TUHAN
membawa
kami
ke
negeri
ini
untuk
dibunuh
dengan
pedang
Istri
dan
anak-anak
kami
akan
menjadi
tawanan
Bukankah
lebih
baik
jika
kami
kembali
ke
Mesir
<04100> hmlw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0935> aybm
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> wnta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Urah