KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Aaron <0175>, Thou and thy sons <01121> and thy father's <01> house <01004> with thee shall bear <05375> (8799) the iniquity <05771> of the sanctuary <04720>: and thou and thy sons <01121> with thee shall bear <05375> (8799) the iniquity <05771> of your priesthood <03550>.
NASB :
NASB# : So the LORD<3068> said<559> to Aaron<175>, "You and your sons<1121> and your father's<1> household<1004> with you shall bear<5375> the guilt<5771> in connection with the sanctuary<4720>, and you and your sons<1121> with you shall bear<5375> the guilt<5771> in connection with your priesthood<3550>.
TUHAN
berfirman
kepada
Harun
Kamu
anak-anakmu
dan
seluruh
sukumu
akan
menanggung
segala
kesalahan
terhadap
tempat
kudus
Kamu
dan
anak-anakmu
akan
menanggung
kesalahan
berkenaan
dengan
keimamanmu
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<01121> Kynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01004> tybw
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01> Kyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<05375> wavt
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05771> Nwe
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<04720> sdqmh
sanctuary 69, holy place 3 [n m; 74]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<01121> Kynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<05375> wavt
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05771> Nwe
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<03550> Mktnhk
priesthood 9, priest's office 5 [n f; 14]