KJV : And the earth <0776> opened <06605> (8799) her mouth <06310>, and swallowed them up <01104> (8799) together with Korah <07141>, when that company <05712> died <04194>, what time the fire <0784> devoured <0398> (8800) two hundred <03967> and fifty <02572> men <0376>: and they became a sign <05251>.
NASB : and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, so that they became a warning.
NASB# : and the earth<776> opened<6605> its mouth<6310> and swallowed<1104> them up along with Korah<7141>, when that company<5712> died<4194>, when the fire<784> devoured<398> 250 <2572><3967> men<376>, so that they became<1961> a warning<5251>.
Tanah
membuka
mulutnya
dan
menelan
Korah
bersama
semua
pengikutnya
api
membakar
250
orang
Hal
itu
menjadi
peringatan
bagi
mereka
<06605> xtptw
open 107, loose 13 [v; 144]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06310> hyp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<01104> elbtw
swallow ... 34, destroy 9 [v; 49]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<0854> taw
against, with, in [prep; 24]
<07141> xrq
Korah 37 [n pr m; 37]
<04194> twmb
death 128, die 22 [n m; 160]
<05712> hdeh
congregation 124, company 13 [n f; 149]
<0398> lkab
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0784> sah
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02572> Mysmx
fifty 151, fifties 6 [n pl; 162]
<03967> Mytamw
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<01961> wyhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<05251> onl
standard 7, ensign 6 [n m; 20]