Back to #349
Go Up ↑ << Deuteronomy 12:30 >>
Go Up ↑ << Deuteronomy 12:30 >>
KJV : Take heed <08104> (8734) to thyself that thou be not snared <05367> (8735) by following <0310> them, after <0310> that they be destroyed <08045> (8736) from before <06440> thee; and that thou enquire <01875> (8799) not after their gods <0430>, saying <0559> (8800), How did these nations <01471> serve <05647> (8799) their gods <0430>? even so will I do <06213> (8799) likewise <01571>. {by...: Heb. after them}
NASB : beware that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed before you, and that you do not inquire after their gods, saying, ‘How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?’
NASB# : beware<8104> that you are not ensnared<5367> to follow<310> them, after<310> they are destroyed<8045> before<4480><6440> you, and that you do not inquire<1875> after their gods<430>, saying<559>, 'How<351> do these<428> nations<1471> serve<5647> their gods<430>, that I also<1571> may do<6213> likewise<3651>?'
berhati-hatilah
agar
kamu
jangan
terjerat
dan
mengikuti
mereka
setelah
mereka
kamu
binasakan
dan
janganlah
kamu
bertanya-tanya
tentang
ilah
mereka
dengan
berkata
Bagaimana
bangsa-bangsa
itu
menyembah
ilah
mereka
Kami
pun
akan
melakukan
yang
sama
<08104> rmsh
keep 283, observe 46 [v; 468]
<00> Kl
[; 0]
<06435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<05367> sqnt
lay a snare 2, snare 2 [v; 5]
<0310> Mhyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<08045> Mdmsh
destroy 83, destruction 1 [v; 90]
<06440> Kynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<06435> Npw
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<01875> srdt
seek 84, enquire 43 [v; 164]
<0430> Mhyhlal
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0349> hkya
how, what, where [interrog adv, interj; 10]
<05647> wdbey
serve 227, do 15 [v; 290]
<01471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0430> Mhyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<06213> hveaw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]