KJV : The hands <03027> of the witnesses <05707> shall be first <07223> upon him to put him to death <04191> (8687), and afterward <0314> the hands <03027> of all the people <05971>. So thou shalt put <01197> (0) the evil <07451> away <01197> (8765) from among <07130> you.
NASB : "The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst.
NASB# : "The hand<3027> of the witnesses<5707> shall be first<7223> against him to put<4191> him to death<4191>, and afterward<314> the hand<3027> of all<3605> the people<5971>. So you shall purge<1197> the evil<7451> from your midst<7130>.
Tangan
para
saksi
itulah
yang
harus
pertama
kali
melempar
batu
untuk
membunuhnya
disusul
seluruh
orang
itu
Dengan
demikian
kamu
akan
membuang
kejahatan
dari
antaramu
<03027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<05707> Mydeh
witness 69 [n m; 69]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<00> wb
[; 0]
<07223> hnsarb
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<04191> wtymhl
die 424, dead 130 [v; 835]
<03027> dyw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0314> hnrxab
last 20, after(ward)(s) 15 [adj; 51]
<01197> trebw
burn 41, ... away 21 [v; 94]
<07451> erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<07130> Kbrqm
among 76, midst 73 [n m; 227]
<00> P
[; 0]