KJV : And all the elders <02205> of that city <05892>, [that are] next <07138> unto the slain <02491> [man], shall wash <07364> (8799) their hands <03027> over the heifer <05697> that is beheaded <06202> (8803) in the valley <05158>:
NASB : "All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;
NASB# : "All<3605> the elders<2205> of that city<5892> which is nearest<7138> to the slain<2491> man<2491> shall wash<7364> their hands<3027> over<5921> the heifer<5697> whose neck<6202> was broken<6202> in the valley<5158>;
Semua
tua-tua
kota
yang
terdekat
dengan
orang
yang
terbunuh
itu
harus
membasuh
tangannya
di
atas
sapi
betina
muda
yang
lehernya
telah
dipatahkan
itu
di
lembah
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<07138> Mybrqh
near 35, nigh 13 [adj; 78]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<02491> llxh
slay 78, wounded 10 [n m, adj; 94]
<07364> wuxry
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03027> Mhydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<05697> hlgeh
heifer 12, cow 1 [n f; 14]
<06202> hpwreh
break..neck 2, strike off 1 [v; 6]
<05158> lxnb
river 56, brook 46 [n m; 141]