KJV : Then on the third <07992> day <03117> Abraham <085> lifted up <05375> (8799) his eyes <05869>, and saw <07200> (8799) the place <04725> afar off <07350>.
NASB : On the third day Abraham raised his eyes and saw the place from a distance.
NASB# : On the third<7992> day<3117> Abraham<85> raised<5375> his eyes<5869> and saw<7200> the place<4725> from a distance<7350>.
Pada
hari
yang
ketiga
Abraham
melayangkan
pandangannya
dan
melihat
tempat
itu
dari
kejauhan
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<07992> ysylsh
third 84, third part 18 [adj; 108]
<05375> avyw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<085> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05869> wynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<07200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<07350> qxrm
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]