KJV : Thou shalt therefore obey <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>, and do <06213> (8804) his commandments <04687> and his statutes <02706>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>.
NASB : "You shall therefore obey the LORD your God, and do His commandments and His statutes which I command you today."
NASB# : "You shall therefore obey<8085><6963> the LORD<3068> your God<430>, and do<6213> His commandments<4687> and His statutes<2706> which<834> I command<6680> you today<3117>."
Kamu
harus
patuh
kepada
TUHAN
Allahmu
dan
melakukan
seluruh
perintah-perintah-Nya
dan
ketetapan-ketetapan-Nya
yang
kuperintahkan
kepadamu
hari
ini
<08085> temsw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<06213> tyvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04687> *wtwum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<02706> wyqx
statute 87, ordinance 9 [n m; 127]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<06680> Kwum
command 514, charge 39 [v; 494]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<00> o
[; 0]