KJV : For this commandment <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, it [is] not hidden <06381> (8737) from thee, neither [is] it far off <07350>.
NASB : "For this commandment which I command you today is not too difficult for you, nor is it out of reach.
NASB# : "For this<2088> commandment<4687> which<834> I command<6680> you today<3117> is not too<4480> difficult<6381> for you, nor<3808> is it out of reach<7350>.
Perintah
yang
kusampaikan
kepadamu
hari
ini
tidak
terlalu
sulit
bagimu
dan
tidak
di
luar
kemampuanmu
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<04687> hwumh
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<06680> Kwum
command 514, charge 39 [v; 494]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<06381> talpn
(wondrous, marvellous...) work 18, wonders 9 [v; 71]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<04480> Kmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<07350> hqxr
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]