KJV : In that I command <06680> (8764) thee this day <03117> to love <0157> (8800) the LORD <03068> thy God <0430>, to walk <03212> (8800) in his ways <01870>, and to keep <08104> (8800) his commandments <04687> and his statutes <02708> and his judgments <04941>, that thou mayest live <02421> (8804) and multiply <07235> (8804): and the LORD <03068> thy God <0430> shall bless <01288> (8765) thee in the land <0776> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
NASB : in that I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that the LORD your God may bless you in the land where you are entering to possess it.
NASB# : in that I command<6680> you today<3117> to love<157> the LORD<3068> your God<430>, to walk<1980> in His ways<1870> and to keep<8104> His commandments<4687> and His statutes<2708> and His judgments<4941>, that you may live<2421> and multiply<7235>, and that the LORD<3068> your God<430> may bless<1288> you in the land<776> where<834><8033> you are entering<935> to possess<3423> it.
Hari
ini
aku
memerintahkan
kepadamu
untuk
mengasihi
TUHAN
Allahmu
untuk
berjalan
di
jalan-Nya
dan
menaati
setiap
perintah
hukum
dan
ketetapan-Nya
sehingga
kamu
hidup
dan
bertambah
banyak
dan
diberkati
oleh
TUHAN
Allahmu
di
negeri
yang
kamu
masuki
dan
miliki
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<06680> Kwum
command 514, charge 39 [v; 494]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<0157> hbhal
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01980> tkll
go 217, walk 156 [v; 500]
<01870> wykrdb
way 590, toward 31 [n m; 705]
<08104> rmslw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<04687> wytwum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<02708> wytqxw
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<04941> wyjpsmw
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<02421> tyyxw
live 153, alive 34 [v; 262]
<07235> tybrw
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<01288> Kkrbw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<08033> hms
there, therein, thither [adv; 10]
<03423> htsrl
possess 116, ...out 46 [v; 232]