KJV : And the field <07704> of Ephron <06085>, which [was] in Machpelah <04375>, which [was] before <06440> Mamre <04471>, the field <07704>, and the cave <04631> which [was] therein, and all the trees <06086> that [were] in the field <07704>, that [were] in all the borders <01366> round about <05439>, were made sure <06965> (8799)
NASB :
NASB# : So Ephron's<6085> field<7704>, which<834> was in Machpelah<4375>, which<834> faced<6440> Mamre<4471>, the field<7704> and cave<4631> which<834> was in it, and all<3605> the trees<6086> which<834> were in the field<7704>, that were within all<3605> the confines<5439> of its border<1366>, were deeded<6965> over<6965>
Jadi
ladang
milik
Efron
di
Makhpela
di
sebelah
timur
Mamre
baik
ladang
maupun
gua
yang
berada
di
dalamnya
beserta
seluruh
pohon
yang
berada
dalam
ladang
itu
yang
berada
dalam
batas-batasnya
<06965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<07704> hdv
field 292, country 17 [n m; 333]
<06085> Nwrpe
Ephron 13, Ephrain 1 [; 14]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04375> hlpkmb
Machpelah 6 [n pr loc; 6]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<04471> armm
Mamre 10 [n pr m, n pr loc; 10]
<07704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<04631> hremhw
cave 36, den 2 [n f; 39]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> wb
[; 0]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<06086> Ueh
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07704> hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01366> wlbg
border 158, coast 69 [n m; 241]
<05439> bybo
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]