KJV : And the manna <04478> ceased <07673> (8799) on the morrow <04283> after they had eaten <0398> (8800) of the old corn <05669> of the land <0776>; neither had the children <01121> of Israel <03478> manna <04478> any more; but they did eat <0398> (8799) of the fruit <08393> of the land <0776> of Canaan <03667> that year <08141>.
NASB : The manna ceased on the day after they had eaten some of the produce of the land, so that the sons of Israel no longer had manna, but they ate some of the yield of the land of Canaan during that year.
NASB# : The manna<4478> ceased<7673> on the day<4283> after<4283> they had eaten<398> some<4480> of the produce<8393> of the land<776>, so that the sons<1121> of Israel<3478> no<3808> longer<5750> had<1961> manna<4478>, but they ate<398> some<4480> of the yield<8393> of the land<776> of Canaan<3667> during that year<8141>.
Keesokan
harinya
setelah
mereka
makan
hasil
negeri
itu
manna
itu
berhenti
Orang
Israel
tidak
mendapat
manna
lagi
tetapi
mereka
makan
hasil
dari
tanah
Kanaan
pada
tahun
itu
<07673> tbsyw
cease 47, rest 11 [v; 71]
<04478> Nmh
manna 14 [n m; 14]
<04283> trxmm
morrow 29, next day 2 [n f; 32]
<0398> Mlkab
eat 604, devour 111 [v; 810]
<05669> rwbem
old corn 2 [n m; 2]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<01121> ynbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<04478> Nm
manna 14 [n m; 14]
<0398> wlkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08393> tawbtm
increase 23, fruit 13 [n f; 42]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03667> Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]
<08141> hnsb
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<01931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<00> o
[; 0]