KJV : And it shall be, [that] he that is taken <03920> (8737) with the accursed thing <02764> shall be burnt <08313> (8735) with fire <0784>, he and all that he hath: because he hath transgressed <05674> (8804) the covenant <01285> of the LORD <03068>, and because he hath wrought <06213> (8804) folly <05039> in Israel <03478>. {folly: or, wickedness}
NASB :
NASB# : 'It shall be that the one who is taken<3920> with the things<2764> under<2764> the ban<2764> shall be burned<8313> with fire<784>, he and all<3605> that belongs to him, because<3588> he has transgressed<5674> the covenant<1285> of the LORD<3068>, and because<3588> he has committed<6213> a disgraceful<5039> thing<5039> in Israel<3478>.'"
Dan
orang
yang
didapati
menyimpan
barang-barang
yang
dikhususkan
itu
akan
dibakar
dengan
api
ia
dan
segala
sesuatu
yang
ada
padanya
Sebab
ia
telah
melanggar
perjanjian
dengan
TUHAN
dan
melakukan
perbuatan
noda
di
Israel
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03920> dklnh
take 112, catch 5 [v; 121]
<02764> Mrxb
net 9, accursed thing 9 [n m; 38]
<08313> Prvy
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<0784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> wl
[; 0]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05674> rbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05039> hlbn
folly 10, villany 2 [n f; 13]
<03478> larvyb
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]