Go Up ↑ << Joshua 18:8 >>
Go Up ↑ << Joshua 18:8 >>
Kemudian
orang-orang
itu
bangkit
lalu
pergi
Yosua
memerintahkan
mereka
yang
pergi
untuk
mencatat
keadaan
daerah
itu
katanya
Pergilah
telusurilah
daerah
itu
catatlah
keadaannya
lalu
kembalilah
kepadaku
Di
sini
di
Silo
aku
akan
membuang
undi
di
hadapan
TUHAN
<06965> wmqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0582> Mysnah
man 520, certain 10 [n m; 564]
<01980> wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<06680> wuyw
command 514, charge 39 [v; 494]
<03091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01980> Myklhh
go 217, walk 156 [v; 500]
<03789> btkl
write 210, describe 7 [v; 223]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01980> wkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<01980> wklhthw
go 217, walk 156 [v; 500]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03789> wbtkw
write 210, describe 7 [v; 223]
<0853> htwa
not translated [untranslated particle; 22]
<07725> wbwsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<06311> hpw
here, hither, this side [adv; 8]
<07993> Kylsa
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<00> Mkl
[; 0]
<01486> lrwg
lot 77 [n m; 77]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07887> hlsb
Shiloh 32 [n pr loc; 32]