Go Up ↑ << Joshua 19:47 >>
Go Up ↑ << Joshua 19:47 >>
Ketika
daerah
suku
Dan
sudah
menjadi
sempit
untuk
mereka
suku
Dan
berjalan
dan
berperang
melawan
kota
Lesem
Mereka
merebutnya
mengalahkan
penduduknya
dengan
mata
pedang
dan
mendudukinya
Lalu
mereka
menetap
di
kota
Lesem
dan
menamai
Lesem
Dan
menurut
nama
Dan
nenek
moyang
mereka
<03318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<01366> lwbg
border 158, coast 69 [n m; 241]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01835> Nd
Dan 70, variant 1 [n pr m; 71]
<01992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<05927> wleyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01835> Nd
Dan 70, variant 1 [n pr m; 71]
<03898> wmxlyw
fight 149, to war 10 [v; 177]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<03959> Msl
Leshem 2 [n pr loc; 2]
<03920> wdklyw
take 112, catch 5 [v; 121]
<0853> htwa
not translated [untranslated particle; 22]
<05221> wkyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> htwa
not translated [untranslated particle; 22]
<06310> ypl
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<02719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<03423> wsryw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<0853> htwa
not translated [untranslated particle; 22]
<03427> wbsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<00> hb
[; 0]
<07121> warqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<03959> Msll
Leshem 2 [n pr loc; 2]
<01835> Nd
Dan 70, variant 1 [n pr m; 71]
<08034> Msk
name 832, renown 7 [n m; 864]
<01835> Nd
Dan 70, variant 1 [n pr m; 71]
<01> Mhyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]